Hit The Jackpot Là Gì

  -  

Huyền Trang xin chào mừng quý vị thính giả . Trong bài học kinh nghiệm thành ngữ English American Style trước đó Shop chúng tôi bao gồm đưa về quý vị 3 thành ngữ tất cả rượu cồn từ To hit. Bài học hôm nay sẽ sở hữu thêm 3 thành ngữ new cũng có trường đoản cú To hit. Anh các bạn Don Benson của bọn họ xin phát âm thành ngữ đầu tiên.

VOICE: (DON): The first idiom is “Hit The Books”, “ Hit the Books”.

TEXT: (TRANG): Hit The Books ở đây ko Có nghĩa là tấn công đập quyển sách cơ mà Có nghĩa là chớt tóc mũi vào sách vở nhằm học tập với sẵn sàng cho 1 cuộc thi. Thường hay sinc viên làm cho điều này bởi trước đó chúng ta tê mê nghịch, không lo ngại chuyên cần học tập, như khách hàng nghe vào thí dụ dưới đây.

VOICE: (DON): This weekkết thúc I wanted khổng lồ go somewhere with my girlfrikết thúc. But I’m failing right now in my economics course, so I’ll have sầu to Hit the books all weekend long and hope I can remember enough to pass the exam on Monday.

TEXT: (TRANG): Anh sinc viên này nói: Cuối tuần này tôi hy vọng đi dạo trên một ở đâu đó với bạn gái tôi, tuy thế tôi sẽ học tập kém nhẹm vào lớp kinh tế học. Vì núm tôi yêu cầu học tập gạo xuyên suốt vào cuối tuần này cùng hi vọng rằng tôi hoàn toàn có thể ghi nhớ bài bác vsinh sống đủ để triển khai được bài thi vào trong ngày sản phẩm công nghệ hai.

Có vài trường đoản cú new nhưng mà ta cần biết là: To Fail tiến công vần là F-A-I-L nghĩa là học tập kém nhẹm giỏi bị trượt, Economics tiến công vần là E-C-O-N-O-M-I-C-S là môn kinh tế học, cùng To Pass P-A-S-S tức là thi đậu. Và hiện giờ xin mời quý khách nghe lại ví dụ này.

VOICE: (DON): This weekkết thúc I wanted to go somewhere with my girlfriover. But I’m failing right now in my economics course, so I’ll have khổng lồ Hit the books all weekend long và hope I can remember enough lớn pass the exam on Monday.

TEXT: (TRANG): Chắc quý khách cũng biết nàn học gạo nhằm thi là vấn đề nhưng mà tất cả học sinh, sinh viên ai ai cũng đề xuất trải qua. Và hiện giờ anh bạn họ xin hiểu thành ngữ sản phẩm công nghệ hai.

VOICE: (DON): The second idiom is “Hit One’s Stride”, “ Hit One’s Stride”.

TEXT: (TRANG): Hit One’s Stride gồm một từ mới là Stride đánh vần là S-T-R-I-D-E nghĩa là bước lâu năm và nkhô giòn. Vì thay Hit one’s stride có nghĩa là đạt tới mức kỹ năng tối nhiều của bản thân mình. Thành ngữ này nguồn gốc xuất xứ từ giới đua ngựa để miêu tả một con ngựa chạy nkhô nóng tới mức buổi tối đa của chính nó sau khoản thời gian ra khỏi chuồng. Trong thí dụ dưới đây, một sinc viên thương hiệu Joe thoạt tiên gặp trở ngại trong những khi theo học tập ĐH, dẫu vậy tiếp nối đã biết phương pháp để thành công.

VOICE: (DON): Joe spent his first year having a good time. But when he failed two courses this woke hyên ổn up. He got serious at last. He started hitting the books và before long he Hit his stride. Now he’s getting good grades & hopes khổng lồ graduate on time.

Có vài ba tự bắt đầu nhưng mà ta cần biết là: Serious S-E-R-I-O-U-S tức là trang nghiêm, và Grade tấn công vần là G-R-A-D-E nghĩa là điểm thi. Và hiện thời xin mời khách hàng nghe lại ví dụ này.


Bạn đang xem: Hit the jackpot là gì


Xem thêm: Chạy Quá Tốc Độ Trên 20Km H Phạt Bao Nhiêu ? Please Wait


Xem thêm: Thuốc Ho Bổ Phế Nam Hà Giá Bao Nhiêu, Bổ Phế Nam Hà Chỉ Khái Lộ


VOICE: (DON): Joe spent his firt year having a good time. But when he failed two courses this woke hyên ổn up. He got serious at last. He started hitting the books & before long he Hit his stride. Now he’s getting good grades and hopes khổng lồ graduate on time.

TEXT: (TRANG): Tiếp theo trên đây mời quý vị nghe thành ngữ đồ vật bố.

VOICE: (DON): The third idiom is “Hit The Jackpot”, “ Hit The Jackpot”.

TEXT: (TRANG): Hit the Jackpot xuất xứ từ giới cờ bạc. Jaông chồng J-A-C-K là lá bài có hình bồi, cùng Pot đánh vần là P-O-T tức thị số chi phí mà các bé bạc ném lên bàn nhằm tấn công. Số chi phí này được hotline là Jackpot Lúc bên mẫu ra mức sử dụng là phải gồm ít nhất là một trong những con bạc thay trong tay một song lá bồi thì mới được tiến công. Rồi mọi cá nhân cứ đặt thêm tiền cùng liên tiếp đánh cho đến lúc gồm một fan bắt được một song cao hơn lá bồi thì chiến thắng cùng lấy không còn số chi phí này.

Ngày ni, Hit the Jackpot tức là suôn sẻ vớ được một món bở hay một số chi phí béo. Trong ví dụ sau đây, một bà đi chợ ttránh với cài được một bức ảnh cũ kỹ đầy những vết bụi bậm với giá 15 đôla. Bà mua bức tranh này vày thấy cái khung đó đẹp mắt và hy vọng cần sử dụng loại form cho một tranh ảnh khác của bà. Ta hãy xem điều gì xẩy ra sau thời điểm bà chùi rửa bức ảnh này.

VOICE: (DON): With the dirt off, she saw the picture was a simple farm scene, but the style looked familiar . So she took it to a museum and learned she’d Hit the jackpot. It was by a famous folk painter named Grandma Moses và worth about 25,000 dollars.

TEXT: (TRANG): Lúc chùi rửa cho sạch không còn lớp bụi bậm, bà thấy bức tranh vẽ một chình ảnh nông trại thật giản dị và đơn giản, dẫu vậy lối vẽ trông hết sức thân thuộc. Bà bèn có tranh ảnh tới một viện kho lưu trữ bảo tàng, và khám phá ra là bà vẫn vớ được một món bsinh hoạt. Đó là một trong những tranh ảnh do một họa sĩ dân gian lừng danh thương hiệu là Grandma Moses chế tạo, và đáng giá khoảng 25,000 đôla.

Có vài ba tự bắt đầu nhưng ta nên biết là Dirt tấn công vần là D-I-R-T tức thị bụi bậm, giỏi khu đất, Museum M-U-S-E-U-M nghĩa là viện kho lưu trữ bảo tàng, Folk đánh vần là F-O-L-K tức thị dân gian, cùng Worth W-O-R-T-H nghĩa là đáng giá. Và hiện giờ xin mời quý khách nghe lại tỉ dụ này.

VOICE: (DON): With the dirt off, she saw the picture was a simple farm scene, but the style looked familiar . So she took it to lớn a museum và learned she’d Hit the jackpot. It was by a famous folk painter named Grandma Moses & worth about 25,000 dollars.

TEXT: (TRANG): Thí dụ vừa rồi vẫn hoàn thành bài học thành ngữ English American Style lúc này của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ. bởi vậy là chúng ta vừa học được 3 thành ngữ mới. Một là Hit The Books tức thị học tập gạo, nhì là Hit One’s Stride nghĩa là đạt tới mức khả năng về tối đa của mình, với bố là Hit The Jackpot nghĩa là trúng một trong những chi phí bự. Huyền Trang xin kính chào khách hàng thính giả cùng xin hứa chạm chán lại khách hàng trong bài học kinh nghiệm tiếp đến.